به گزارش این کتاب بهتازگی با ترجمه نازنین سود علیزاده برای گروه سنی ب و ج (سالهای آغاز تا پایان دبستان) از کتابهای زرافه (دپارتمان کودک و نوجوان انتشارات سیمای شرق) روانه بازار نشر شده است.
این کتاب با تصاویری برای کودکان، عشق و دوست داشتن را فارغ از مرزها و تفاوتها به تصویر میکشد و نشان میدهد تنوع چیزی بیش از رنگ پوست ماست و به کودکان میآموزد افراد در شکلها، اندازهها و رنگهای گوناگونی هستند. همه متفاوت و منحصر به فرد اند. میتوانید تصور کنید که اگر همه ما دقیقاً شبیه هم به نظر میرسیدیم و کارهای مشابهی انجام میدادیم و همه ما در انجام یک کار دقیقاً یکسان بودیم، دنیا چگونه میشد؟ مهم است که همه منحصر به فرد بودن و ظاهر و علاقههای فردی خود را بپذیریم. در کنار پذیرش و خوشحالی از همه تفاوتهای بین خود و دیگران، باید به هم احترام بگذاریم و اهمیت این تفاوتها را بشناسیم؛ تفاوت در ملیتها، اندازه و شکل فیزیکی و ترجیحات شخصی، و موارد دیگر. چرا؟ چون همه ما زیبا هستیم، مهم نیست چه باشد.
وینسنت کِلی نویسنده این کتاب معتقد است خوانندگان کوچک با مطالعه «همه آدمها زیبا هستند» یاد میگیرند که همه مردم، فرهنگها و زبانها زیبا هستند و جشن گرفتن این تفاوتها نیز زیباست. در واقع هیچ راهی بهتر از روشهای تعاملی برای صحبت در مورد تنوع و پذیرش تفاوتها وجود ندارد. او میگوید «در دنیای بزرگی که ما در آن هستیم آدمهای خیلی زیادی زندگی میکنند. اما هیچ دو انسانی در این دنیا پیدا نمیشوند که درست عین هم باشند. چون اگر اینطور بود همه چیز خیلی کسل کننده میشد. ما با هم فرقهای زیادی داریم مثلاً قدمان، ظاهرمان، نژادمان، زبانمان و یک عالمه چیزهای دیگر، اما همین تفاوتهای کوچک و بزرگ و جورواجور هستند که تک تک آدمهای روی کره زمین را زیبا و بینظیر کردهاند.»
وینسنت کلی نویسنده این کتاب که خود رنگین پوست است همراه با همسر و دو پسرش در نشویل آمریکا زندگی میکند. او عاشق نوشتن داستانهایی مملو از سرگرمی، رنگ و درسهای زندگی است و بر ترویج رفتار مثبت و یادگیری اولیه در کودکان تمرکز دارد.
اینکتاب با ۲۴ صفحه منتشر شده است.
پرش به محتوا
مطلب بعدی